• Jarcha 31

    Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema báquico

    Leer Jarcha 31

  • Jarcha 32

    Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor

    Leer Jarcha 32

  • Jarcha 33

    Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor

    Leer Jarcha 33

  • Jarcha 34

    Muwaschaha: al-Kumait al-Garbi (c.1100), Poema de amor.

    Leer Jarcha 34

  • Jarcha 35

    Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor.

    Leer Jarcha 35

  • Jarcha 36

    Muwaschaha: al-Kumait al-Garbi (?) (c.1100), Poema de amor.

    Leer Jarcha 36

  • Jarcha 37

    Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor.

    Leer Jarcha 37

  • Jarcha 38

    Muwaschahas:

    A: Abū-l-′Abbās al-A′mà al-Tutīlī (m.1126), Panegírico en honor de un visir.

    B: Abū Muhammad ′Abd Allāh ibn Hārūn al-Asbāhī al-Lāridī (s. XII), Poema de amor.

     

    Leer Jarcha 38

  • Jarcha 39

    Muwaschaha: Muhammad ibn ′Ubāda al-Mālaqi (s.XI), Poema de amor

    Leer Jarcha 39

  • Jarcha 40

    Muwaschahas: A: Abū-l-Walīd Yūnus ibn ‘Isā al-Jabbās Mursi (c. 1100), Poema de amor.

    B: Abū ‘Utmān ibn Luyūn (1282-1349), Poema de amor.

     

    Leer Jarcha 40

  • Jarcha 41

    Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor.

    Leer Jarcha 41

  • Jarcha 42

    Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor.

    Leer Jarcha 42

  • Jarcha 43

    Muwaschaha: Abū-l-‘Abbas al-A‘‘mà al-Tutīlī (m. 1126), panegírico en honor de Abū H‚afş al-H‚auzanī

    Leer Jarcha 43

  • Jarcha 44

    al-Mu‘tamid ibn ‘Abbād, rey de Sevilla (1040-1095; reinado: 1069-1091), Poema de amor.

    Leer Jarcha 44

  • Jarcha 45

    Abū Bakr Yahyà ibn Baqī (m. 1145), Poema de amor.

    Leer Jarcha 45

Los textos de las jarchas reproducidas en este sitio, fueron copiados íntegramente de la tesis sobre este tema realizada por Alma Wood Rivera en 1969