A: Abu Bakr Yahyà as-Saraqusti al-Yazzar (S. XI) Poema de amor. B:Abu Bakr ibn Baqi (m. 1145), Poema de amor. C: Mošé ben 'Ezra (c. 1060-c.1140) Poema de amor.
I.- TRANSLITERACION de caracteres árabes a grafías latinas
A: Stern 1948, 332*:
* Estos datos hacen referencia al autor y la fecha de publicación de su estudio. El número corresponde a la Bibliografía consignada en la Tesis de Alma Wood.
1 kd 'my
2 flywl 'llyn
3 'dl mb
4 kdl
5 myt t'ry
6 sr 'lrqyb.
B: Stern 1953, 53:
1 kdmy
2 flywl [']lyn
3 bdl [myb]
4 kdl
5 šym t'r
6 šr 'lrqyb.
A Y B: García Gómez 1965, 272*:
1 kdmy
2 flywl 'lyn
3 'dl 'myb
4 krdl
5 d myb bt'r
6 šw 'l-raqibe.
C: Stern 1953, 34:
1 'km' y
2 flyglh 'ly'n
3 h' r 'l'myby
4 kyryd lw
5 dmy b?`´ry
6 šw 'lrqyby.
Garbell 1953, 358 y 359 (según dos manuscritos diferentes):